
И еще: в письменном испанском вопросительными/восклицательными знаками предложение выделяется с двух сторон.
Название статьи не в тему. Интересно, каким образом может спасти жизнь "estoy mirando", например? "con tarjeta" означает просто "с каточкой", слова "платить" в этом словосочетании нет.
Гость 10 мес назад
(1 пользователям)
CЈmo ir a la biblioteca? О, Гламурчик, появился:-) что хотите знакомиться с девушками в библиотеках? Вы лучше последние фразы выучите о комплиментах))
Гсть 10 мес назад
(1 пользователям)
а как спросить: "Как пройти в библиотеку?".
(0 пользователям)
Есть еще красивое "EstaciЈn en сurva" :)
Гость 10 мес назад
(2 пользователям)
что я помню из смешных словечек? ojuelos (охуэлос) - блинчики, prohibido (проибидо) - запрещено, jueves (хуэвес) - четверг... вспомню еще, напишу)
(0 пользователям)
Бдн наш заробтчани, вони напевно коли дуть туди на зарбки вивчають одну фразу ayЄdeme ("аюдеме") - помогите мне
Гость 10 мес назад
(2 пользователям)
спанська мова мен не подобаться, найкраща мова - укранська калинова, але спанськ двчата гарненьк бувають, то для них мабуть треба повчитися, тльки от у мене двчина ..
Получать комментарии к этой новости по email
Вы можете комментировать через аккаунт в соцсетях:
Комментариев нет:
Отправить комментарий